“青青子衿,悠悠我心”出自《诗经.郑风.子衿》,但是对于同学们来说,较为熟悉的可能是曹操的《短歌行》。但是今天小编想和大家聊一聊关于诗经中的意思。我们都知道,《诗经》世纪中国较较早的诗歌,反映了早期古代人民生活的风俗习惯等。下面我们先来一起欣赏一下这首诗,看看这首诗中这句话又是什么意思。四川伊顿教育网小编帮助大家整理了全文内容以及具体的赏析,希望可以帮助到大家。
简要赏析
子衿是周代读书人的服饰,“子”字是男子的美称,因此可以认为这首诗是以一位女子的角度所写的相思诗作。
这首诗前两大章运用了借代的手法,“青青子衿”、“青青子佩”,以衣物和衣佩代指所思念的男子;后面的两句翻译成现代白话文就是:“纵然我没有去找你,你为什么就不能捎个音信?”、“纵然我没有去找你,你为什么就不能主动前来找我呢?”两句话,将女子心中的等待时的焦急与无奈写的淋漓尽致,也称托出了女子对他的爱有多么深。女子在这里等待着男子,望穿秋水,却不见男子的踪影,心中的爱意化作惆怅,发出了上面的感叹。
第三章城阙二字点明地点,女子是站在城楼之上焦急的来回踱步,望穿秋水,只为早点见到爱人。“一日不见,如三月兮”运用了夸张的修辞,将等待过程中的漫长描写的很到位,即使分离整天也如同三月一般,也体现了女子的爱之深。此外,这首诗可谓是开了心理描写的先河。全文寥寥数十字,其中绝大多数笔墨都是描写女子的内心所想,前两章对男子的抱怨和和尾章的感叹,都的刻画了热恋之中女子的形象特点。
后世影响
“青青子衿,悠悠我心”不仅出现在《诗经》,后来曹操在《短歌行》中也有所引用:青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。足见这首诗的影响力之大。在《短歌行》之中 曹操引用这句诗,表达了自己对于贤才的渴望。