“出其东门,有女如云,虽则如云,匪我思存”这句诗出自诗经,《诗经·郑风·出其东门》。这句诗的意思其实很好理解,从字面上进行翻译就可以:我走出东门,发现女子很多,虽然女子很多,像云一样,但是都不是我心中存在的那个女子。下面是小编整理的全诗内容和详细解析,以及赏析,有兴趣的同学快来和小编一起看看具体内容吧。更多相关资讯,请持续关注四川秦学网相关栏目。
寥寥数语,写出了一个男子对心爱女子的情有独钟。这种情感,用沈从文的语言来描述,那就是:“我一辈子走过许多地方的路,行过许多地方的桥,看过许多次数的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当较好年龄的人。”
人生较美不过在较美的年华遇上那个不知情所起却一往而情深的人。此后,见过再多的云霞,喝过再烈的老酒,都比不上你的笑靥如花。美女如云,却容易消散。而你就一直住在我的心间,是我心中永不迷失的云雨巫山。
也许你只是轻轻地路过,在我心里却已过万重山。千里之外,我就能听到你踏月而来的脚步。也能看到你踏雪而去的足迹。因为我为了见你,已经练习了千百遍。我对别人的沉默,都是为你写诗。但为君故,沉吟至今。